|
De l'intelligence en milieu communiquant
« We ought to make backups of our society before jumping into the black hole of virtuality. » Voyons voir, je ne comprends pas l'anglais. Appelons à la rescousse les traducteurs automatiques ; après tout, on est en 1999, non ? Selon l'un, ineffable camarade des instants moroses : « Nous devons faire des sauvegardes de notre société avant de sauter dans le trou noir de la virtualité. » Selon l'autre, on obtient ceci, bien plus rigolo : « Nous [ought] à font verso de notre société précédemment saut en les trou noir de virtuel. » Cette tranche de saine rigolade passée, enchaînons. La phrase originale est extraite d'une interview de Bruce Sterling et sert d'exergue à un imposant mémoire de maîtrise de communication porté sur le Web. Le titre en est L'Apport des récits cyberpunk à la construction sociale des technologies du virtuel. Quand la communication se met à réfléchir, on l'aime, beaucoup. C'est pas souvent : profitons-en !
Une journée de surfeur sans traduction automatique, c'est comme un jour sans pain. Aujourd'hui, ça donnait ça : « Il est un endroit où tous les nous que 1/18 balance a coulé des junkies sous pression de voiture traînent ».
Voilà une initiative intéressante. L'élaboration d'un Dictionnaire encyclopédique de la langue française sur le Web. Pour l'instant, seuls les mots et thèmes commençant par la lettre A sont abordés. Mais ça fait déjà plus de contenu intelligent que dans 95 % des sites. À suivre, donc, et il n'est pas interdit de proposer de l'aide, bien sûr. Bombe A, abandon, alphabets...
Il y avait une place dans ces colonnes pour parler des femmes, cette semaine. On a dû choisir entre Super-secretaire.com et Toutes les femmes de la Bible. Tant pis pour la glorieuse corporation des premières, on a choisi de vous présenter le site dédié aux secondes susdites. De la tentatrice Ève aux filles incestueuses de Loth, en passant par l'illuminée Marie ou la traîtresse Dalila, les femmes de la Bible ne s'en laissent pas compter. Ce superbe travail de recherche est l'occasion de découvrir que la Bible est surtout un des romans les plus palpitants de la création.
La première semaine de juillet restera celle où l'on est tombés sur Underground, superbe site réalisé en Shockwave Flash et abordant moins superficiellement qu'il n'y paraît les rives de toutes les contre-cultures. Sachez d'abord que le Flash n'a rien à voir avec l'HTML. Visuellement, ça ressemble dans le pire des cas au générique d'une mauvaise émission de télé politique ; dans le meilleur des cas, comme ici, l'aspect général évoque plus la maquette du Actuel des années 90. L'esprit est d'ailleurs similaire : sexe et drogues abordés sous un angle incisif, volontairement provocateur et décapant. Prenez le temps de comprendre comment naviguer sur ce plan de métro virtuel (après avoir regardé la géniale intro) et empruntez toutes les lignes, de la Sex Line (en rose) à la Music Line (en bleu). Certaines lignes sont en correspondance, évidemment. Ainsi on peut rejoindre la Drugs Line en empruntant la Music Line. De la Drugs Line, on peut éventuellement reprendre un bout de Sex Line avant de se flinguer en se jetant sous un métro, abusé par quelque Dalila moderne. Du grand, grand art, et un des sites de l'année, certainement. N'oubliez pas de mettre le son à fond. « Underground, c'est la révolte hors cadre. »
page suivante
|